council tax
英 [ˈkaʊnsl tæks]
美 [ˈkaʊnsl tæks]
n. (英国根据个人住房的价值而收取的)市政税
Collins.1
牛津词典
noun
- (英国根据个人住房的价值而收取的)市政税
(in Britain) a tax charged by local councils, based on the value of a person's home
柯林斯词典
- (英国地方政府根据个人住房的价值收取,用于支付地方公共服务的)市政税,家庭税
In Britain,council taxis a tax that you pay to your local authority in order to pay for local services such as schools, libraries, and rubbish collection. The amount of council tax that you pay depends on the value of the house or flat where you live.
英英释义
noun
- a tax levied on households by local authorities
双语例句
- The specific tax rates for vessels shall be determined by the State Council within the range of tax amount of the Table of Items and Amounts of the Motor Vehicle and Vessel Taxes attached to this Law.
船舶的具体适用税额由国务院在本法所附《车船税税目税额表》规定的税额幅度内确定。 - The council tax replaces the poll tax next April.
市政税在明年4月将取代人头税。 - The new council tax combines elements of both the community charge and the rates.
新的家庭税合并了人头税和地方税两个税种。 - Income-related benefits include council tax benefit, housing benefit, income-based jobseeker's allowance and pension credit.
与收入相关的津贴包括家庭税收津贴,住房津贴,基于收入的求职者津贴和养老保险信用。 - Circular of the State Council Concerning the Question of Local Tax Authorities Management System
国务院关于地方税务机构管理体制问题的通知 - The council and its Chinese partners are developing carbon tax proposals that would take into consideration these'' true costs,'' to adequately offset them.
自然资源保护协会及其中国合作伙伴正在制定碳税提案,该提案会将这些真实成本考虑在内,以便充分抵消它们。 - Content abstract: This year the State Council decided that reform present tax reimbursement for export mechanism.
内容摘要:今年国务院决定,改革现行出口退税机制。 - The relevant regulations of the State Council regarding the collection of Consumption Tax prior to the promulgation of these Regulations shall be repealed on the same date.
本条例施行前国务院关于征收消费税的有关规定同时废止。 - In mid-October, the State Council announced plans to increase infrastructure spending, to offer tax rebates for exporters and to boost government-controlled prices for agricultural products.
10月中旬,国务院宣布了增加基础建设投资的计划,为出口商提供退税、提高农产品的政府限价。 - On December 18,2008, the State Council issued "The notice on the implementation of the refined oil price and tax reform". The decision from January 1,2009 should come into force, marking the official launch of road tax and fee reform.
2008年12月18日,国务院印发了《关于实施成品油价格和税费改革的通知》,决定从2009年1月1日起施行,这标志着公路税费改革正式启动。